31. října 2004 ve 22:10
Za lidmi, kteří historií přímo žijí, nás ve své reportáži zavede Radka Málková.
Radka Málková: Nabídnout divákům co nejvěrnější pohled do období středověkých bojů, půtek a života. To je cílem skupiny historického šermu Heraldicus, s jejímiž dvěma členy - Janem Šimkem a Petrem Zámečníkem - si teď budu povídat.
Pánové, řekněte nám, jak vaše skupina vznikla a proč.
Jan Šimek: Skupina historického šermu Heraldicus vznikla začátkem tohoto roku odštěpením od jiné skupiny historického šermu. Důvodem vzniku skupiny byla snaha přinést věrnější pohled na historii široké veřejnosti.
Radka Málková: A co je vaší hlavní náplní?
Jan Šimek: Hlavní náplní naší skupiny historického šermu je přinést zábavnou formou pohled do historie a poučit diváky o tom, jak v historii probíhaly různé události a ukázat různé pohledy na ně. Přinášíme tehdejší bojové umění v kontextu doby.
Radka Málková: Jak konkrétně to děláte? Co přesně je vaší náplní?
Petr Zámečník: V našem programu máme připraveno několik vystoupení s historickou tématikou, v nichž ukazujeme nejen způsob tehdejšího boje, ale i způsob života a způsob řešení každodenních problémů. Zároveň s vystoupeními nabízíme i různé přednášky a výukové programy, kde lidé mohou poznat sami na vlastní kůži, jak tehdy probíhala výuka šermu a šermířských dovedností. V neposlední řadě se žádáme o grant Evropské unie na přivedení šermu a historie, "Oživlé historie", do pražských škol.
V rámci projektu "Oživlá historie" připravujeme výukový program, v němž seznámíme žáky s historií alternativní formou - nikoli formou přednášky, kdy přijde učitel do třídy a začne vykládat "tehdy a tehdy se stalo to a to", ale chceme jim ukázat přímo, jak to probíhalo, formou malého vystoupení protkaného souboji s ukázkou zbraní, zbrojí a jiného užitého umění a doplněného krátkým komentářem v podobě klasické přednášky.
Radka Málková: Je nějaká doba z historie, na kterou se orientujete?
Jan Šimek: Naše skupina se zaměřuje na první polovinu 15. století a do tohoto období směřujeme veškeré naše vybavení a šermířské umění.
Radka Málková: Čerpáte opravdu z historických pramenů?
Jan Šimek: Čerpáme z historických pramenů co nejvěrněji. Někdy musíme balancovat na hraně, co je v dnešní době přijatelné pro diváka.
Například šermířské souboje jsou zinscenované, musí mít nějaký odpich, grády, aby diváka bavily. V patnáctém století naproti tomu šermířský souboj vypadal třeba tak, že se pět minut dva lidé obcházeli, pak padly dva, tři seky a bylo po boji. Tím bychom v dnešní době diváka nezaujali.
Petr Zámečník: Vycházíme z reálných materiálů z dobových pramenů, které v současné době v Čechách překládá a umí číst snad jediný člověk, kterým je Petr Žákovský, od kterého čerpáme většinu z našich vědomostí, co se reálného historického šermu týče.
Radka Málková: Orientujete se jenom na středověký boj, a nebo vás zajímá i život v tehdejších dobách?
Petr Zámečník: Zajímá nás i život v tehdejší době, přestože jsme skupina historického šermu a z toho plyne, že historický šerm je jádrem naší činnosti. Zajímá nás nejen boj, ale i hudba, tanec, společenské mravy a etika té doby.
Radka Málková: A co kostýmy? Určitě nejste oblečeni v normálním civilním oblečení, ale kostýmy hrají také svou roli. Dá se říci, že jsou odrazem doby?
Petr Zámečník: Samozřejmě. I v kostýmech čerpáme z dobových materiálů a z dobových nákresů, přestože čas od času si pomůžeme moderními látkami a moderní technologií výroby. Bez toho by to už ani nešlo. I když - jsou skupiny, které se zabývají takzvanou "living history", a ty se snaží všechno dělat podle dobových postupů z dobových materiálů. Některé jdou až do takových krajností, že si zasadí len, ten sklidí, udělají z něj tkaninu, utkají plátno a z toho plátna si ušijí oděv vlastnoručně zhotovenou jehlou.
Radka Málková: Jak vy víte, jak se ve středověku šermovalo? Kde to zjistíte? Určitě boj se vyvíjí, tak jak se vyvíjí lidstvo. Přeci si nemůžete vymyslet nějaké údery a nějaký druh šermování, pokud se chcete věnovat středověku a pokud chcete ukazovat tu dobu. Musíte se někde inspirovat. Kde?
Jan Šimek: My se neinspirujeme, my se učíme od dvou lidí - od již zmíněného Petra Žákovského a od Dalibora Belfína. Tito lidé se nemalou měrou zasadili o to, aby zrekonstruovali z dobových knih historické umění šermu. Těchto knih je velké množství a jejich největším problémem je jejich interpretace a překlad.
Zabýváme se tzv. německou školou dlouhým mečem. K tomu se váží i jiné zbraně, jako jsou tesáky, dřevcové zbraně, případně krátké meče a štíty, ale naším hlavním cílem studia, jak jsem již řekl, je německá škola dlouhým mečem. Je čerpáno z autorů německé školy, jako je Lichtenhauer, Hanz Talhofer a další.
Petr Zámečník: Mezi našimi učiteli by neměl chybět Petr Vytopil, který společně s Petrem Žákovským vyučuje historický šerm v Brně a pořádá šermířské školy i pro šermířskou veřejnost.
Jan Šimek: Neměli bychom zapomenout ani na člověka, který toto vše začal a který jako první šel do knih a našel základy šermířských škol - a tím je Slovák Peter Koza.
Radka Málková: Doprovází vaše představení, váš program také dobová hudba?
Petr Zámečník: Ano, v některých našich představeních máme ne přímo dobovou hudbu, ale využíváme hudbu skupin, které hrají historickou hudbu v dnešním podání.
Radka Málková: Kde vás mohou diváci vidět? Máte nějaké místo nebo nějaké prostory, kde konáte pravidelná představení, a nebo to je jenom na objednávku nebo ve školách opravdu při výjimečných příležitostech?
Petr Zámečník: Pravidelně vystupujeme na zámku Červená Lhota vždy o prázdninách několik víkendů a jinak vždy tam, kde je příležitost vystoupit.
Jan Šimek: Naposledy jsme například vystupovali na jedné svatbě na zámku Dobříš. Kdyby posluchači měli zájem se něco dozvědět o našich minulých i budoucích vystoupeních, případně se dozvědět jejich termíny, jsou uvedeny na našich internetových stránkách www.heraldicus.com.
Radka Málková: Proč jste si vybrali dobu středověku? Proč jste si vybrali první polovinu 15. století? Jsou to nějaké osobní, nebo profesionální důvody?
Jan Šimek: Já jsem si dobu 15. století vybral kvůli jejím rytířským ideálům, a také asi kvůli tomu, že jako první jsem zabrousil do skupiny historického šermu, která se zabývala gotikou. Potom jsem narazil na učitele, který mě začal vyučovat šermu s dlouhým mečem, a od té doby se držím začátku 15. století.
Petr Zámečník: Já jsem začal v podstatě stejně, s tím rozdílem, že jsem se chtěl učit šermovat, chtěl jsem se naučit šerm a středověk mě táhl nejvíc díky literatuře, kterou jsem předtím četl. Pak přišel kamarád, řekl: "Znám skupinu historického šermu, shání nové členy - půjdeš, nepůjdeš?" Neváhal jsem a od té doby šermuji.
Radka Málková: Já vím, že vy nejenom, že konáte různá představení, ale na svých internetových stránkách máte zveřejněno, že i studujete historii. Můžeme to chápat tak, že studujete historii ve škole jako studenti, nebo takto prakticky, jak jste popisovali - tedy, že čerpáte z různých pramenů a tak se učíte?
Petr Zámečník: Historii nestudujeme přímo na Filozofické fakultě ani na jiné vysoké škole, ale od lidí, kteří na těchto školách studují a kteří předávají zkušenosti dál svým žákům, tedy i nám. Samozřejmě čerpáme naše poznatky i ze studia knih, které o historii pojednávají. Například české překlady již zmíněných knih o šermu, ale i jiné knihy o historii, o středověku a o životě v dobách minulých.
Jan Šimek: Naše studium se také ubírá praktickým vyzkoušením šermu jako bojového umění. V malé skupince šermířů se zabýváme věrnou historickou rekonstrukcí bojového umění a snažíme se k tomu vyvinout bezpečné moderní zbraně, kterými bychom toto bojové umění mohli dále rozšířit i mezi širší veřejnost.
Radka Málková: Vystupují ve vašich vystoupeních nějaké historické osobnosti konkrétně, nebo jsou to jen obecné postavy z období středověku?
Jan Šimek: Kvůli nejasnostem kolem historických osobností se jejich zařazování do vystoupeních vyhýbáme. Spíše ukazujeme život obyčejného žoldáka nebo obyčejné vesnické holky.
Radka Málková: Prozraďte nejbližší příležitost, kdy vás naši posluchači budou moci vidět?
Petr Zámečník: V současné době nabízíme školám možnost vystoupení v rámci grantu, který chystáme ve spolupráci s Evropskou unií, pak jsme byli osloveni pořadateli trhů v Benešově nad Ploučnicí, které se ovšem budou konat až v příštím roce a v létě opět na Červené Lhotě. Příležitostí bude samozřejmě více - například na vodní tvrzi Švihov a jinde. Do konce letošního roku už žádné veřejné vystoupení neplánujeme.
Radka Málková: Mě už nezbývá než poděkovat dvěma členům skupiny historického šermu Heraldicus Janu Śimkovi a Petru Zámečníkovi.
(c) 2004 Český rozhlas 6
(c) Heraldicus 2004
Optimalizováno pro internetový prohlížeč Firefox v rozlišení 1280x600.
.
V případě technických potíží se stránkami pište na petr.zamecnik@heraldicus.com.